Коментарі

Лопухин

(См. Мф 27:35-56).

«И распяли Его» (стих 25). Вместо этого выражения в некоторых кодексах стоит выражение: «и стерегли Его» (ἐρύλασσον...

Мак-Артур

В шестом же часу В полдень, согласно иудейскому исчислению, в середине шестичасового пребывания Иисуса на кресте (см. пояснение к ст 25).

тьма Знак...

Огієнка

По-нашому це бу́де година дванадцята, а година дев'ята — це година третя пополудні.

Русского Библейского Общества

Мф 27:45-51, 54-56; Лк 23:44-49; Ин 19:25, 28-30

Переклади

Современный (MDR)

И вот в полдень тьма наступила на всей земле до трёх часов пополудни.

National American Standard Bible

And when the sixth hour had come, darkness fell over the whole land until the ninth hour.

Синодальный

В шестом же часу настала тьма по всей земле, и продолжалась до часа девятого.

Огієнка

А як шоста[24] година настала, то аж до години дев'ятої те́мрява стала по ці́лій землі.

Русского Библейского Общества

В полдень по всей земле настала тьма до трех часов дня.

Турконяка

Як настала шоста година, впала темрява по всій землі до дев'ятої години.