Коментарі

Лопухин

(Ср. Мк 8:29 - просто: Ты Христос; Лк 9:20: за Христа Божия).

Феофилакт замечает, что Петр не сказал: «Ты Христос, Сын...

Русского Библейского Общества

Мф 14:1-2; Мк 6:14-15; Лк 9:7-8

Переклади

Современный (MDR)

И сказали они: "Некоторые говорят, что Ты Иоанн Креститель, другие, что Ты Илия, третьи же, что Ты Иеремия или один из пророков".

National American Standard Bible

And they said, "Some [say] John the Baptist; and others, Elijah; but still others, Jeremiah, or one of the prophets."

Синодальный

Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков.

Огієнка

Вони ж відповіли́: „Одні за Івана Христителя, одні за Іллю́, інші ж за Єремі́ю або за одного з пророків“.

Русского Библейского Общества

«Одни говорят, что Ты — Иоанн Креститель, другие — что Илия, а некоторые — что Иеремия или один из пророков», — ответили они.

Турконяка

Вони відповіли: Одні за Івана Хрестителя, другі за Іллю, інші за Єремію або за одного з пророків.