Коментарі
Лопухин
Исповедание апостола Петра и предсказание Христа о Своих страданиях евангелист Лука излагает согласно с Марком (Мк 8:27 - Мк 9:1; ср.Мак-Артур
Иоанна Крестителя … Илию … один из древних пророков Ср. ст 7,8. Очевидно, такие слухи были вполне обычными. См. пояснение к 1:17;Русского Библейского Общества
Мф 14:1-2; Мк 6:14-15; Лк 9:7-8Переклади
Современный (MDR)
В ответ они сказали: "Одни говорят, что Ты - Иоанн Креститель, другие, что Илия, а третьи, что Ты один из древних пророков, вернувшихся в мир".
National American Standard Bible
And they answered and said, "John the Baptist, and others [say] Elijah; but others, that one of the prophets of old has risen again."
Синодальный
Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же говорят, что один из древних пророков воскрес.
Огієнка
Вони ж відповіли́ та сказали: „За Івана Христителя, а ті за Іллю́, а інші, — що воскрес один із давніх пророків“.
Русского Библейского Общества
«Одни говорят, что Ты — Иоанн Креститель, другие — что Илия, а некоторые говорят, что это воскрес один из древних пророков», — ответили они.
Турконяка
Вони у відповідь сказали: Одні за Івана Хрестителя, інші за Іллю, а інші за одного з давніх пророків, що воскрес.