Коментарі
Лопухин
«Назарет» (см. комментарии к Мф 2:23).«Был воспитан» (см. Лк 2:51 и сл.).«По обыкновению Своему». Во...Мак-Артур
пришел в Назарет Лука в ст 23 подтвердил (см. пояснение там же), что Христос совершил служение в Капернауме. Однако Лука намеренно поместил этот эпизод в начале...Русского Библейского Общества
Мф 13:54-58; Мк 6:1-6Переклади
Современный (MDR)
И пришёл Он в Назарет, в город, где вырос. В субботний день пошёл Он по Своему обыкновению в синагогу и встал, чтобы читать писания перед присутствующими.
National American Standard Bible
And He came to Nazareth, where He had been brought up; and as was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath, and stood up to read.
Синодальный
И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать.
Огієнка
І прибув Він до Назаре́ту, де був ви́хований. І звича́єм Своїм Він прийшов дня суботнього до синаго́ги, і встав, щоб читати.
Русского Библейского Общества
Иисус пришел в Назарет, где вырос, и в субботний день, как обычно, пришел в синагогу. Он встал, чтобы читать Писание.
Турконяка
Прибув він до Назарета, де був вихований; увійшов, за своєю звичкою, у день суботній до синаґоґи та став, щоб читати.