Коментарі
Лопухин
Это, так сказать, заключение к предыдущим угрозам. См. Мф 10:40Мак-Артур
Эти слова возвышают положение преданного служителя Христа и увеличивают вину и осуждение тех, кто отвергает весть.Русского Библейского Общества
Мф 10:40; Мк 9:37; Лк 9:48; Ин 13:20Переклади
Современный (MDR)
Слушающий вас, слушает Меня; отвергающий вас, отвергает Меня. А кто отвергает Меня, отвергает Пославшего Меня".
National American Standard Bible
"The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; and he who rejects Me rejects the One who sent Me."
Синодальный
Слушающий вас Меня слушает, и отвергающийся вас Меня отвергается; а отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня.
Огієнка
Хто слухає вас — Мене слухає, хто ж погорджує вами — погорджує Мною, хто ж погорджує Мною — погорджує Тим, Хто послав Мене“.
Русского Библейского Общества
Тот, кто слушает вас, слушает Меня, кто отвергает вас, отвергает Меня. А кто Меня отвергает, отвергает Того, кто послал Меня».
Турконяка
Хто слухає вас, - той мене слухає; і хто гордує вами, - мною гордує; хто ж гордує мною, гордує тим, хто послав мене.