Коментарі

Лопухин

Это, так сказать, заключение к предыдущим угрозам. См. Мф 10:40

Мак-Артур

Эти слова возвышают положение преданного служителя Христа и увеличивают вину и осуждение тех, кто отвергает весть.

Русского Библейского Общества

Мф 10:40; Мк 9:37; Лк 9:48; Ин 13:20

Переклади

Современный (MDR)

Слушающий вас, слушает Меня; отвергающий вас, отвергает Меня. А кто отвергает Меня, отвергает Пославшего Меня".

National American Standard Bible

"The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; and he who rejects Me rejects the One who sent Me."

Синодальный

Слушающий вас Меня слушает, и отвергающийся вас Меня отвергается; а отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня.

Огієнка

Хто слухає вас — Мене слухає, хто ж погорджує вами — погорджує Мною, хто ж погорджує Мною — погорджує Тим, Хто послав Мене“.

Русского Библейского Общества

Тот, кто слушает вас, слушает Меня, кто отвергает вас, отвергает Меня. А кто Меня отвергает, отвергает Того, кто послал Меня».

Турконяка

Хто слухає вас, - той мене слухає; і хто гордує вами, - мною гордує; хто ж гордує мною, гордує тим, хто послав мене.