Коментарі

Лопухин

(См. Мф 11:14; Мф 16:14; Мф 17:10).

Мак-Артур

это Илия Это отождествление Иисуса, которое, возможно, неоднократно обсуждалось среди иудеев, было основано на их ожидании, что пророк Илия вернется прежде прихода Мессии (см. пояснение к

Переклади

Современный (MDR)

Другие говорили: "Он Илия". А третьи утверждали: "Он пророк, подобный одному из пророков древних времён".

National American Standard Bible

But others were saying, "He is Elijah." And others were saying, "[He is] a prophet, like one of the prophets [of old."]

Синодальный

Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков.

Огієнка

Інші впевня́ли, що Ілля Він, а знов інші казали, що пророк, або як один із пророків.

Русского Библейского Общества

другие говорили, что это Илия, а некоторые — что пророк, такой, как прежние пророки.

Турконяка

Інші ж казали, що це Ілля. Ще інші вважали, що то пророк або один із пророків.