Коментарі
Лопухин
Когда депутация потребовала от Крестителя окончательного ответа о его личности, Иоанн ответил им, что он тот голос пустынный, который, согласно пророчеству Исаии (Ис 40:3),...Мак-Артур
Иоанн процитировал и отнес к себе Ис 40:3 (ср. Мф 3:3; Мк 1:3; Лк 3:4). В контексте оригиналаРусского Библейского Общества
Ис 40:3Переклади
Современный (MDR)
Иоанн ответил: "Пророк Исайя сказал:
«Я - глас вопиющего в пустыне: Проложите Господу прямую тропу!»"
National American Standard Bible
He said,
"I am a voice of one crying in the wilderness, 'Make straight the way of the Lord,' as Isaiah the prophet said."
Синодальный
Он сказал: я
«глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу»,
как сказал пророк Исаия.Огієнка
Відказав: „Я голос того, хто кличе: В пустині рівняйте дорогу Господню“, як Іса́я пророк заповів“.
Русского Библейского Общества
«Я, как сказал пророк Иса́йя,
„голос глашатая в пустыне:
Проложите прямой путь Господу!“»
Проложите прямой путь Господу!“»
Турконяка
Відповів:
Я голос того, що волає в пустині:
Рівняйте дорогу Господеві, - як ото сказав був пророк Ісая.