Коментарі

Лопухин

Запрещение вкушения крови и человекоубийства.

«только плоти с душею ее, с кровью ее не ешьте…» Давая новый закон о пище, Бог вводит в него существенное ограничение - запрещает...

Русского Библейского Общества

Лев 7:26-27; 17:10-14; 19:26; Втор 12:16, 23; 15:23

Переклади

Современный (MDR)

Но даю тебе один наказ: не ешь мяса, в котором ещё есть кровь.

National American Standard Bible

"Only you shall not eat flesh with its life, [that is,] its blood.

Синодальный

только плоти с душею ее, с кровью ее, не ешьте;

Огієнка

Тільки м'яса з душею його, цебто з кров'ю його, не будете ви споживати.

Русского Библейского Общества

Но не ешьте мяса, в котором есть жизнь — то есть кровь.

Турконяка

Лиш мяса в крові душі не їстимете.