Коментарі

Лопухин

(Ср. Мк 9:2; Лк 9:28; 2Пет 1:16).

Стих почти дословно сходен с Мк 9:2, за исключением...

Мак-Артур

По прошествии дней шести Точное упоминание прошедшего промежутка времени не характерно для Евангелия от Матфея. Похоже, что Матфей тщательно проводит связь между обещанием в

Русского Библейского Общества

Мк 9:2-13; Лк 9:28-362 Пет 1:17-18

Переклади

Современный (MDR)

Шесть дней спустя Иисус взял Петра, Иакова и брата его Иоанна, повёл их на высокую гору и уединился там с ними.

National American Standard Bible

And six days later Jesus took with Him Peter and James and John his brother, and brought them up to a high mountain by themselves.

Синодальный

По прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, брата его, и возвел их на гору высокую одних,

Огієнка

А через шість день забирає Ісус Петра, і Якова, і Івана, брата його, та й веде їх осі́бно на го́ру високу.

Русского Библейского Общества

Через шесть дней Иисус берет Петра, Иакова и его брата Иоанна и ведет их одних на высокую гору.

Турконяка

Через шість днів Ісус бере Петра, Якова та його брата Івана і виводить їх окремо на високу гору.