Коментарі

Лопухин

Господь переправился из Переи в Галилею, к тому берегу, на котором был расположен Капернаум (ср. Мф 9:1). Здесь Его встретила масса народа, вероятно, издали...

Мак-Артур

на другой берег Иисус и ученики вернулись на северо-западный берег Галилейского моря.

Русского Библейского Общества

Мф 9:18-26; Лк 8:40-56

Переклади

Современный (MDR)

Когда Иисус вновь переправился в лодке на другой берег, вокруг Него собралась большая толпа. И Он остался на берегу.

National American Standard Bible

And when Jesus had crossed over again in the boat to the other side, a great multitude gathered about Him; and He stayed by the seashore.

Синодальный

Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря.

Огієнка

І коли переплив Ісус чо́вном на то́й бік ізнов, то до Нього зібралось багато наро́ду. І був Він над морем.

Русского Библейского Общества

Когда Иисус переправился на лодке обратно на тот берег, вокруг Него собралась большая толпа. Он был на берегу моря.

Турконяка

Як переплив Ісус човном знову на другий бік, зібралася численна юрба довкола нього; і він був біля моря.