Коментарі

Лопухин

При входе в одно селение Христа встретило десять прокаженных (см. Мф 8:2). Они стояли вдали, потому что закон запрещалим приближаться к здоровым людям, чтобы не...

Мак-Артур

покажитесь священникам Т.е. чтобы их объявили чистыми (Лев 13:2,3; 14:2-32).

когда они шли Исцеление было быстрым и тотчас...

Русского Библейского Общества

Лев 14:1-32

Переклади

Современный (MDR)

И увидев их, Он сказал: "Пойдите и покажитесь священникам". И пока шли, они очистились от язв.

National American Standard Bible

And when He saw them, He said to them, "Go and show yourselves to the priests." And it came about that as they were going, they were cleansed.

Синодальный

Увидев их, Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.

Огієнка

І, побачивши їх, Він промовив до них: „Підіть і покажіться священикам!“ І сталось, коли вони йшли, то очи́стились.

Русского Библейского Общества

Иисус, увидев их, сказал: «Ступайте и покажитесь священникам».
  Они пошли и в дороге очистились от проказы.

Турконяка

Побачивши їх, він сказав: Підіть і покажіться священикам. І сталося так, що коли вони йшли, - очистились.