Коментарі
Лопухин
Свою мысль апостол подтверждает и поясняет рядом ветхозаветных изречений, показывая, что его мысль не новая, а вечная, как сама истина. «Сказал... вводит... говорит...» -...Мак-Артур
Цитируя Пс 2:7 и 2Цар 7:14, автор говорит об особенных взаимоотношениях Сына с Отцом. Никакой Ангел не имел таких отношений.Сын Титул...Русского Библейского Общества
2 Цар 7:14; 1 Пар 17:13; Пс 2:7; Деян 13:33; Евр 5:5Переклади
Современный (MDR)
Ибо кому из ангелов было когда-либо сказано:
"Ты - Сын мой, сегодня Я стал Отцом твоим." И никому из ангелов не сказал Бог: "Стану Я Отцом Его, и станет Он Сыном Моим."
National American Standard Bible
For to which of the angels did He ever say,
"Thou art My Son, Today I have begotten Thee"? And again, "I will be a Father to Him And He shall be a Son to Me"?
Синодальный
Ибо кому когда из Ангелов сказал Бог:
«Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя»? И еще: «Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном»?
Огієнка
Кому́ бо коли з анголів Він промовив: „Ти Мій Син, — Я сьогодні Тебе породив“! І зно́ву: „Я буду Йому за Отця, а Він Мені буде за Сина“!
Русского Библейского Общества
И в самом деле, кому из ангелов сказал когда-либо Бог:
«Ты — Мой Сын,
Я сегодня родил Тебя»?!
И еще: Я сегодня родил Тебя»?!
«Я буду Ему Отцом,
а Он будет Мне Сыном».
а Он будет Мне Сыном».
Турконяка
Бо кому з ангелів і коли мовилося:
Ти є Сином моїм, я нині породив тебе. Або: Я буду йому за Батька, а він буде мені за Сина.