Коментарі

Лопухин

В объяснение значения и силы имени Иисусова Апостол приводит изречение псалма, которое однажды Сам Господь приложил к Себе пред начальниками иудейскими (Пс 117:22...

Мак-Артур

камень, пренебреженный Цитата из Пс 117:22 (См. пояснение там же); ср. Еф 2:19-22; 1Пет 2:4-8.

Русского Библейского Общества

Пс 117:22

Переклади

Современный (MDR)

Иисус -
"Камень, отвергнутый строителями и ставший краеугольным".

National American Standard Bible

"He is the stone which was rejected by you, the builders, [but] which became the very corner [stone.]

Синодальный

Он есть камень, пренебреженный вами зиждущими, но сделавшийся главою угла, и нет ни в ком ином спасения;

Огієнка

Він „камінь, що ви, будівни́чі, відкинули, але каменем став Він нарі́жним!“

Русского Библейского Общества

Он —
„камень, отвергнутый вами, строителями,
ставший краеугольным камнем“.

Турконяка

Він -
камінь, знехтуваний вами, будівничими, камінь, що став наріжним.