Коментарі

Лопухин

«Гнал последователей сего учения...», - точнее: гнал сей путь (ср. Деян 9:2; Деян 18:25; Деян...

Мак-Артур

Я … гнал См. пояснение к 9:2. Возглавляя гонения против христианской Церкви после убийства Стефана (ср. Гал 1:13), Павел проявлял гораздо...

Русского Библейского Общества

Деян 8:3; 26:9-11

Переклади

Современный (MDR)

Смертельным гонениям подвергал я последователей пути Господнего, хватал мужчин и женщин и бросал их в темницы,

National American Standard Bible

"And I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons,

Синодальный

Я даже до смерти гнал последователей сего учения, связывая и предавая в темницу и мужчин и женщин,

Огієнка

Переслідував я аж до смерти цю путь, і в'язав, і до в'язниці вкидав чоловіків і жінок,

Русского Библейского Общества

Я беспощадно, вплоть до смерти, преследовал тех, кто шел Путем Господним, хватал и бросал в тюрьмы мужчин и женщин.

Турконяка

Я цю дорогу переслідував аж до смерти, в'яжучи і передаючи до в'язниці чоловіків і жінок,