Коментарі

Лопухин

После личных замечаний, Апостол еще раз восхваляет величие своего служения. Мы слышим, как Апостол возвещает появление нового человечества, создание нового мира, о котором предвозвещали пророки....

Лопухин

Чтобы показать как важно это примирение, Апостол говорит, что Бог безгрешного Христа сделал «грехом» (прибавление русского перевода: "в жертву" - лишнее), т. е. возложил на Христа грехи...

Мак-Артур

Здесь Павел дает саму суть Евангелия, разрешая загадку и парадокс ст 18-20, и объясняя, как грешники могут примириться с Богом через Иисуса Христа. Эти 15 греч. слов...

Русского Библейского Общества

Гал 3:13

Русского Библейского Общества

…грехом… — Возможен перевод: «жертвой за грех».

Переклади

Современный (MDR)

Не знавшего греха Он сделал жертвой за наши грехи, чтобы через Христа мы могли быть объявлены праведными перед Богом.

National American Standard Bible

He made Him who knew no sin [to be] sin on our behalf, that we might become the righteousness of God in Him.

Синодальный

Ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвою за грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом.

Огієнка

Бо Того́, Хто не відав гріха, Він учинив за нас гріхом, щоб стали ми Божою праведністю в Нім!

Русского Библейского Общества

Того, кто не знал греха, Бог ради нас сделал грехом, [21] чтобы сделать нас, в единении с Христом, Божественной праведностью.

Турконяка

Бо того, хто не знав гріха, він зробив за нас гріхом, щоб ми стали Божою праведністю в ньому!