Коментарі

Лопухин

(Ср. Мк 15:7-8).

Рассказ Марка подробнее, чем у Матфея. Марк сообщает, что Варавва имел сообщников, которые во время мятежа совершили убийство.

Слово...

Русского Библейского Общества

Бар-Абба — в переводе с арамейского: «сын отца»; это прозвище, а не имя.

Переклади

Современный (MDR)

В то время в тюрьме был известный преступник по имени Варавва.

National American Standard Bible

And they were holding at that time a notorious prisoner, called Barabbas.

Синодальный

Был тогда у них известный узник, называемый Варавва;

Огієнка

Був тоді в'я́зень відо́мий, що звався Вара́вва.

Русского Библейского Общества

Был тогда один узник, пользовавшийся громкой славой, звали его Иисус Бар-Абба́. [144]

Турконяка

Був же тоді відомий в'язень, що звався Варавою.