Коментарі

Лопухин

Ср. Лк 13:25-27 - встречаются подобные выражения, но в другой связи, и речь о другом предмете.

Русского Библейского Общества

Лк 13:25, 27

Переклади

Современный (MDR)

Наконец пришли остальные девушки и сказали: "Господин! Господин! Отвори дверь и впусти нас!"

National American Standard Bible

"And later the other virgins also came, saying, 'Lord, lord, open up for us.'

Синодальный

после приходят и прочие девы, и говорят: «Господи! Господи! отвори нам».

Огієнка

А по́тім прийшла й решта дів і казала: „Пане, пане, — відчини нам!“

Русского Библейского Общества

Потом пришли и остальные девушки. „Господин, господин, открой нам!“ — сказали они.

Турконяка

Потім приходять і інші діви та й кажуть: Пане, пане, відчини нам.