Коментарі

Лопухин

Эти три стиха представляют собой один период. «Согласно (союзу «как» в лучших греческих кодексах соответствует частица καθώς, а не ὡς, как в нашем кодексе Receptus) с...

Мак-Артур

Иоанн Распространенное иудейское имя во времена Нового Завета; является греческим эквивалентом еврейского имени «Иоханан» (или «Иоахаз», или «Иоанан»; ср. 4Цар...

Русского Библейского Общества

…крестил водой… — См. прим. к Мф 3:6.

Переклади

Современный (MDR)

И явился Иоанн, крестя людей в пустыне. Он говорил людям, что они должны креститься, чтобы показать готовность переменить свою жизнь, тогда их грехи будут прощены.

National American Standard Bible

John the Baptist appeared in the wilderness preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.

Синодальный

Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещение покаяния для прощения грехов.

Огієнка

виступив був так Іван, що в пустині христив та проповідував хрищення на покая́ння — для про́щення гріхів.

Русского Библейского Общества

в пустыне появился Иоанн, который крестил водой [1] и призывал людей покаяться и в знак этого принять крещение, чтобы получить прощение грехов.

Турконяка

Так Іван Хреститель був у пустині і проповідував хрещення - для покаяння на відпущення гріхів.