Коментарі

Лопухин

(См. Мф 8:2-4; Мк 1:40-44).

Евангелист Лука более следует здесь Марку.

Мак-Артур

никому не сказывать См. пояснение к Мф 8:4.

показаться священнику Т.е. согласно закону о проказе (Лев 13:1-46).

Русского Библейского Общества

Лев 14:1-32

Переклади

Современный (MDR)

И сказал ему Иисус: "Смотри, не говори никому об этом, а пойди покажись священнику и принеси жертву за своё очищение, как повелел Моисей, во свидетельство людям, что ты исцелился".

National American Standard Bible

And He ordered him to tell no one, "But go and show yourself to the priest, and make an offering for your cleansing, just as Moses commanded, for a testimony to them."

Синодальный

И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести жертву за очищение свое, как повелел Моисей, во свидетельство им.

Огієнка

І звелів Він йому не казати ніко́му про це. „Але йди, покажися священикові, і принеси за своє очи́щення, як Мойсей наказав, на сві́дчення їм“.

Русского Библейского Общества

Иисус велел ему никому ничего не говорить: «Ступай к священнику, пусть он тебя осмотрит, и принеси за исцеление жертву, какую повелел Моисей, чтобы все это видели».

Турконяка

І велів йому нікому про те не казати: Але йди, покажися священикові, принеси за очищення своє так, як наказав Мойсей, - для свідчення їм.