Коментарі
Лопухин
Видя со стороны фарисеев такое нежелание понять Его, Господь все же, снисходя кним, выражается о Своей задаче еще определеннее.«Я дверь овцам», правильнее - «к овцам». Через Господа...Мак-Артур
(10:7-10) Я есмь дверь Это – третье из семи утверждений Иисуса «Я есмь» (См. 6:35; 8:12). Здесь Он слегка меняет...Переклади
Современный (MDR)
И сказал тогда Иисус снова: "Истинно говорю вам: Я и есть те ворота для овец.
National American Standard Bible
Jesus therefore said to them again, "Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep.
Синодальный
Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я — дверь овцам.
Огієнка
І зно́ву промовив Ісус: „Поправді, поправді кажу́ вам, що Я — двері ві́вцям.
Русского Библейского Общества
Иисус продолжал: «Говорю вам истинную правду: дверь для овец — это Я.
Турконяка
Отже, знову сказав [їм] Ісус: Щиру правду, щиру кажу вам, що я - двері для овець.