Коментарі

Лопухин

Будучи неразумнее простых птиц, иудеи однако считают себя умными и хвалятся тем, что у них есть закон Господень. Этот закон они исказили и не исполняют, причем священники и пророки успокаивают...

Лопухин

См. объяснение Иер 6:12–14.

Русского Библейского Общества

Иез 13:10

Переклади

Современный (MDR)

Большую боль народ Мой претерпел - пророки и священники должны на раны наложить повязки, но, как царапины, они врачуют раны. Они говорят, что раны не опасны, но раны их смертельны.

National American Standard Bible

"And they heal the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, 'Peace, peace,' But there is no peace.

Синодальный

И врачуют рану дочери народа Моего легкомысленно, говоря: «мир, мир!», а мира нет.

Огієнка

І леге́нько ліку́ють нещастя наро́ду Мого, говорячи: „Мир, мир“, — а миру нема!

Русского Библейского Общества

Разве они излечат
раны Моего народа?
Пустословят они: „Мир, мир!“ —
но нет мира!

Турконяка