Коментарі

Лопухин

Первая заповедь в раю.

«в день… смертью умрешь». Слово «день» здесь, как и раньше (Быт 2:1), должно понимать в смысле неопределенного указания времени и...

Переклади

Современный (MDR)

кроме дерева познания добра и зла. Если съешь плод с этого дерева, то умрёшь".

National American Standard Bible

but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you shall surely die. "

Синодальный

а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь.

Огієнка

Але з дерева знання́ добра й зла — не їж від нього, бо в день їди́ твоєї від нього ти напевно помреш!“

Русского Библейского Общества

не ешь только плоды с дерева познания добра и зла. Если съешь — в тот же день умрешь».

Турконяка

а з дерева пізнання добра і зла, не їстимите з нього: в той же лиш день, в який зїсте з нього, смертю помрете.