Коментарі
Лопухин
Чтобы дать понять христианам из язычников, как велико дело, совершенное для них Богом (ст. 10-й), Ап. припоминает им, что они до принятия христианства находились в крайне бедственном...Лопухин
Из того, что все люди примирены с Богом, следует, что и язычники теперь не чужие, т.е. не представляются в Церкви какими-то чужестранцами, и не пришельцы (παροικοι), т.е. не...Мак-Артур
на основании Апостолов и пророков Подробнее об этих одаренных людях См. в пояснении к 4:11. Как бы ни велика была их роль, вся значительность их служения заключалась...Русского Библейского Общества
…пророками… — Имеются в виду прежде всего новозаветные пророки.Переклади
Современный (MDR)
Вы строите на основании, которое держится на Апостолах и пророках, имея самого Христа Иисуса краеугольным камнем этого основания.
National American Standard Bible
having been built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the corner [stone],
Синодальный
быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем,
Огієнка
збудовані на основі апо́столів і пророків, де наріжним каменем є Сам Ісус Христос,
Русского Библейского Общества
Вы тоже воздвигнуты на фундаменте, заложенном апостолами и пророками, [11] краеугольный камень которого — Христос Иисус.
Турконяка
Ви збудовані на підвалинах апостолів і пророків, з наріжним каменем - самим Ісусом Христом.