Коментарі

Лопухин

Кинеяне - одно из племен среди амаликитян (ср. Исх 2:15-21; Чис 10:29-33; Суд 1:16), дружественное евреям.

Русского Библейского Общества

Кенеи , или каиниты — одно из племен, обитавших к югу от Палестины (см. 27:9; 30:29; Числ 24:21).

Переклади

Современный (MDR)

Саул сказал кинеянам: "Уйдите, покиньте амаликитян, и я не уничтожу вас вместе с ними. Вы оказали благосклонность израильтянам, когда они вышли из Египта". И кинеяне ушли от амаликитян.

National American Standard Bible

And Saul said to the Kenites, "Go, depart, go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the sons of Israel when they came up from Egypt." So the Kenites departed from among the Amalekites.

Синодальный

И сказал Саул Кинеянам: пойдите, отделитесь, выйдите из среды Амалика, чтобы мне не погубить вас с ним, ибо вы оказали благосклонность всем Израильтянам, когда они шли из Египта. И отделились Кинеяне из среды Амалика.

Огієнка

І сказав Саул кене́янам: „Ідіть, відокремтесь, вийдіть з-поміж Амалики́тянина, щоб я не долучив вас до них, бо ви зробили були милість усім ізра́їльтянам, коли вони виходили з Єгипту“. І відокремився Кенеянин з-поміж Амали́ка.

Русского Библейского Общества

Саул сказал племени кене́ев [35]: «Уходите прочь, отделитесь от Амалека, спешите, чтобы я не уничтожил вас вместе с ними: ведь вы были добры к израильтянам, когда они шли из Египта». И племя кенеев отделилось от Амалека.

Турконяка

І сказав Саул до Кінея: Піди і відступи з посеред Амаликитів, щоб я не причислив тебе до нього, і ти вчинив милосердя з ізраїльськими синами, коли вони приходили з Єгипта. І усунувся Кіней з посеред Амалика.