Коментарі

Лопухин

Премудрый как бы поет целый гимн истинной мудрости, под которой здесь (ст. 13 и дал.), по связи с предыдущим (ст. 11-12), ближе всего разумеется опытное, основанное на терпеливом...

Переклади

Современный (MDR)

Прибыль, которую даёт мудрость, лучше серебра, прибыль эта дороже золота.

National American Standard Bible

For its profit is better than the profit of silver, And its gain than fine gold.

Синодальный

потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота:

Огієнка

бо ліпше надба́ння її від надба́ння срібла́, і від щирого золота ліпший прибу́ток її,

Русского Библейского Общества

Лучше мудрость обрести, чем серебро,
ибо она золота ценнее,

Турконяка

Бо краще її купувати чим скарби золота і срібла.