Коментарі

Лопухин

Словом «смотрите» передано греческое προσέχετε. В славянском переводе - «внемлите». Так как есть основание думать, что в древности это слово употреблялось как сигнал,...

Русского Библейского Общества

Мф 23:5

Переклади

Современный (MDR)

"Остерегайтесь совершать богоугодные поступки при людях, иначе не получите вознаграждения от Отца вашего Небесного.

National American Standard Bible

"Beware of practicing your righteousness before men to be noticed by them; otherwise you have no reward with your Father who is in heaven.

Синодальный

Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды от Отца вашего Небесного.

Огієнка

Стережіться виставляти свою ми́лостиню перед людьми́, щоб бачили вас; а як ні, то не матимете нагороди від Отця вашого, що на небі.

Русского Библейского Общества

Смотрите, не выставляйте напоказ свою набожность, чтобы привлечь внимание людей. Иначе вы не получите награды от своего Небесного Отца.

Турконяка

Дивіться: ваших добрих вчинків не робіть перед людьми, аби вас бачили; бо не матимете винагороди від вашого Батька, який на небі.