Коментарі

Лопухин

(Ср. Мк 10:32; Лк 18:31).

Слова Матфея не связаны никакими наречиями с предыдущим, за исключением союза «и» (καί). Можно...

Мак-Артур

восходя в Иерусалим Таким образом начался Его последний путь на крест.

Русского Библейского Общества

Мк 10:32-34; Лк 18:31-33

Переклади

Современный (MDR)

По дороге в Иерусалим Иисус отвёл двенадцать Своих учеников в сторону и сказал им:

National American Standard Bible

And as Jesus was about to go up to Jerusalem, He took the twelve [disciples] aside by themselves, and on the way He said to them,

Синодальный

И, восходя в Иерусалим, Иисус дорогою отозвал двенадцать учеников одних, и сказал им:

Огієнка

Побажавши ж піти до Єрусалиму, Ісус взяв осібно Дванадцятьо́х, і на дорозі їм сповістив:

Русского Библейского Общества

Иисус, направляясь в Иерусалим, отвел в пути двенадцать учеников в сторону и сказал им одним:

Турконяка

Прямуючи до Єрусалима, Ісус узяв дванадцятьох учнів окремо і дорогою сказав їм: