Коментарі
Лопухин
(Ср. Мк 7:20).То, что входит в человека (пища), не оскверняет его. А то, что выходит из его сердца, может его осквернять. Дальнейшее точное объяснение дается в...Огієнка
„Серце“ в біблійній мові часто це центр розумового життя.Русского Библейского Общества
Мф 12:34Переклади
Современный (MDR)
Но то, что выходит изо рта, идёт от сердца. Оно-то и оскверняет человека.
National American Standard Bible
"But the things that proceed out of the mouth come from the heart, and those defile the man.
Синодальный
а исходящее из уст — из сердца исходит — сие оскверняет человека,
Огієнка
Що ж виходить із уст, те походить із серця,[65] — і воно опога́нює люди́ну.
Русского Библейского Общества
А то, что исходит из уст, исходит из сердца, — вот оно-то и делает человека нечистым.
Турконяка
А те, що виходить з уст, виходить із серця, та оскверняє людину.