Коментарі

Лопухин

Повеление Христа тотчас же пришло в исполнение.

Стал говорить (ἐλάλει - имперфект). Это выражение указывает на то, что действие исцеления оказалось не временным, а постоянным:...

Переклади

Современный (MDR)

И тотчас тот стал слышать, язык его развязался, и он чисто заговорил.

National American Standard Bible

And his ears were opened, and the impediment of his tongue was removed, and he [began] speaking plainly.

Синодальный

И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто.

Огієнка

І відкрилися ву́ха йому, і путо його язика розв'яза́лось негайно, — і він став говорити вира́зно!

Русского Библейского Общества

И тут же вернулся к нему слух и стал двигаться скованный язык, речь его стала ясной.

Турконяка

Вмить відкрилися його вуха, і спав параліч з його язика - і заговорив правильно.