Коментарі

Лопухин

«И выходит вон, чем очищается всякая пища» (стих 19). В русском переводе мысль остается неясной. Лучше поэтому последние слова «чем...» понимать как приложение к словам 18-го стиха: «Он...

Мак-Артур

исходящее из человека Осквернение человеческого сердца выражается и в том, что человек говорит, и в том, что он делает (см. пояснение к Мф 15:11; ср.

Переклади

Современный (MDR)

Он сказал: "То, что выходит из человека, оскверняет его,

National American Standard Bible

And He was saying, "That which proceeds out of the man, that is what defiles the man.

Синодальный

Далее сказал: исходящее из человека оскверняет человека.

Огієнка

А далі сказав Він: „Що з люди́ни виходить, — те́ люди́ну опога́нює.

Русского Библейского Общества

«А нечистым, — продолжал Он, — человека делает то, что исходит из него.

Турконяка

Казав ще: Що виходить від людини, те її робить нечистою.