Коментарі

Лопухин

В источнике, которым пользовался евангелист Лука при изложении Нагорной беседы, к четырем вышеприведенным блаженствам прибавлены четыре горя. Очевидно, что в обширном кругу слушателей Христовых...

Переклади

Современный (MDR)

Горе вам, когда все люди говорят о вас хорошо, ибо так с лжепророками поступали отцы их".

National American Standard Bible

"Woe [to you] when all men speak well of you, for in the same way their fathers used to treat the false prophets.

Синодальный

Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их.

Огієнка

Горе вам, як усі люди про вас говоритимуть добре, бо так само чинили фальшивим пророкам батьки́ їхні!

Русского Библейского Общества

Горе вам, когда хвалят вас все люди! Ведь точно так же хвалили лжепророков отцы этих людей.

Турконяка

Горе, коли хвалитимуть вас усі люди; бо так само робили з фальшивими пророками їхні батьки.