Коментарі

Лопухин

(См. Мф 9:2-8; Мк 2:3-12).

Евангелист Лука к повествованию двух первых евангелистов делает некоторые прибавления.

«В один...

Русского Библейского Общества

Мф 9:2-8; Мк 2:3-12

Переклади

Современный (MDR)

Кто-то принёс парализованного на постели, и они пытались внести его и положить перед Иисусом.

National American Standard Bible

And behold, [some] men [were] carrying on a bed a man who was paralyzed; and they were trying to bring him in, and to set him down in front of Him.

Синодальный

вот, принесли некоторые на постели человека, который был расслаблен, и старались внести его в дом и положить перед Иисусом;

Огієнка

і ось люди на ложі прине́сли чоловіка, що розсла́блений був, і намагалися вне́сти його, і перед Ним покла́сти.

Русского Библейского Общества

И вот несколько человек, неся на носилках парализованного, попытались внести его в дом, чтобы положить перед Иисусом.

Турконяка

І ось люди принесли на ліжку чоловіка, що був паралізований, і намагалися внести його й покласти перед ним.