Коментарі
Лопухин
Рассказу пастухов о явлении Ангела дивились не только Иосиф с Марией, но и все пребывавшие в то время в Вифлееме, которым - может быть, на другой день - пастухи также рассказали о случившемся с...Огієнка
Тут гебраїзм: „слова“ — це речі, випадки. Пор. Луки 2. 51.Переклади
Современный (MDR)
А Мария хранила услышанное в своём сердце и постоянно думала об этом.
National American Standard Bible
But Mary treasured up all these things, pondering them in her heart.
Синодальный
А Мария сохраняла все слова сии, слагая в сердце Своем.
Огієнка
А Марія оці всі слова́[9] зберігала, розважаючи, у серці своїм.
Русского Библейского Общества
Но Мариам все запоминала и размышляла об этом.
Турконяка
Марія ж зберігала всі ці слова, збираючи їх у своїм серці.