Коментарі
Лопухин
Употребление внутреннего сала и крови евреям воспрещается частью по основаниям гигиеническим: в жаркой Палестине сало и кровь легко подвергаются порче, частью по побуждениям...Переклади
Современный (MDR)
Это постановление вечное, во все поколения; где бы вы ни жили, не ешьте ни крови, ни жира".
National American Standard Bible
'It is a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings: you shall not eat any fat or any blood.' "
Синодальный
Это постановление вечное в роды ваши, во всех жилищах ваших; никакого тука и никакой крови не ешьте.
Огієнка
Оце постанова вічна для ваших родів у всіх оса́дах ваших: жодного лою й жодної крови не будете їсти“.
Русского Библейского Общества
Вот вам предписание навеки — соблюдайте его из рода в род, где бы вы ни жили: не употребляйте в пищу ни жир, ни кровь».
Турконяка
(Це) закон вічний в роди ваші в кожнім вашім поселенні. Ввесь жир і всю кров не їстимете.