Коментарі

Лопухин

(См. комментарии к Мф 27:24-38 и параллельные места).

Почему Иоанн не упоминает о Симоне Kиринеянине? Очень вероятно, что он хотел этим лишить опоры...

Мак-Артур

неся крест Свой Здесь говорится о части креста, о горизонтальной перекладине. Осужденный всегда нес ее на своих плечах к месту казни. Иисус нес Свой крест до городских ворот, но последствия...

Огієнка

Грецьке Γολγοθα̃, з арамейського Gulgalta — трупна голова, череп.

Русского Библейского Общества

…неся на себе крест… — См. прим. к Мф 10:38.

Переклади

Современный (MDR)

Неся предназначенный для Него крест, Иисус отправился к месту, называемому Лобное место, по-еврейски Голгофа.

National American Standard Bible

They took Jesus therefore, and He went out, bearing His own cross, to the place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha.

Синодальный

И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа;

Огієнка

І, нісши Свого хреста, Він вийшов на місце, Черепо́вищем зване, по-гебрейському Голго́фа.[15]

Русского Библейского Общества

Он шел, неся на себе крест, [120] до места, которое называлось «Череп», а по-еврейски «Голго́фа».

Турконяка

Несучи свого хреста, вийшов на місце, що називається Лобним, гебрайською мовою - Ґолґота,