Коментарі

Мак-Артур

козлов и тельцов В день искупления жертву приносили только по одному животному из тех и других в (ср. Лев 16:5-10). Множественное число здесь представляет общее...

Переклади

Современный (MDR)

И Он не приносил крови козлят и телят, когда входил туда, а вошёл в Святое Святых раз и навсегда, пролив Свою собственную Кровь, и приобрёл тем самым для нас вечное отпущение грехов.

National American Standard Bible

and not through the blood of goats and calves, but through His own blood, He entered the holy place once for all, having obtained eternal redemption.

Синодальный

и не с кровью козлов и тельцов, но со Своею Кровию, однажды вошел во святилище и приобрел вечное искупление.

Огієнка

і не з кров'ю козлів та телят, але з власною кров'ю увійшов до святині один раз, та й набу́в вічне відку́плення.

Русского Библейского Общества

И вошел в святыню святынь раз и навсегда, и не с жертвенной кровью козлов и телят, но с собственной кровью, обретя для нас вечное искупление.

Турконяка

і не з кров'ю цапів і телят, але з власною кров'ю увійшов він один раз до святині та й набув вічного відкуплення.