Коментарі
Лопухин
“И привел меня”. Намеренное опущение подлежащего, как в Иез 2:1 (см. там) и здесь ст. 3, 5, 6. Ср. объясн. Иез 9:4. “Ко входу...Переклади
Современный (MDR)
Затем Он привёл меня ко входу во двор, и я увидел в стене дыру.
National American Standard Bible
Then He brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, a hole in the wall.
Синодальный
И привел меня ко входу во двор, и я взглянул, и вот в стене скважина.
Огієнка
І привів мене до входу подві́р'я, і побачив я, — аж ось дірка в стіні!
Русского Библейского Общества
Он перенес меня ко входу во двор Храма, и я увидел в стене щель.
Турконяка
І ввів мене до переддверя двору