Коментарі

Лопухин

Первый из покровов скинии, так называемый нижний, внутренний, по своему материалу имел сходство с разноцветной завесой, отделяющей святилище от святого святых (ст.

Русского Библейского Общества

Исх 36:8-38

Переклади

Современный (MDR)

"Священный шатёр должен быть сделан из десяти завес, завесы же должны быть из тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи, и пусть искусный мастер нашьёт на них изображения крылатых херувимов.

National American Standard Bible

"Moreover you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twisted linen and blue and purple and scarlet [material;] you shall make them with cherubim, the work of a skillful workman.

Синодальный

Скинию же сделай из десяти покрывал крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой шерсти, и херувимов сделай на них искусною работою;

Огієнка

А ски́нію зробиш із десяти покривал із суканого віссо́ну, і блаки́ті, і пу́рпуру та з червені. Херувими — мистецькою роботою зробиш ти їх.

Русского Библейского Общества

Сотки для скинии десять полотнищ из тонкого льна, голубой, пурпуровой и багряной пряжи; на них должны быть вытканы херувимы.

Турконяка

І зробиш шатро з десяти завіс з тканої багряниці і з синьої тканини і порфіри і пряденого кармазину. Херувимів зробиш вишиваним ділом.