Коментарі
Лопухин
Ср. Исх 20:12; Лев 19:3; Втор 21:18.Русского Библейского Общества
Исх 20:12; Втор 5:16Переклади
Современный (MDR)
«Проклят, кто своими делами проявляет неуважение к своему отцу или матери своей!» И весь народ ответит: «Аминь!»
National American Standard Bible
'Cursed is he who dishonors his father or mother.' And all the people shall say, 'Amen.'
Синодальный
Проклят злословящий отца своего или матерь свою! И весь народ скажет: аминь.
Огієнка
Прокля́тий той, хто легкова́жить свого батька та свою матір! А ввесь народ скаже: амі́нь!
Русского Библейского Общества
„Кто оскорбит отца или мать, да будет проклят!“ И пусть весь народ скажет: „Да будет так!“
Турконяка
Проклятий той, хто не шанує свого батька чи свою матір. І скажуть, ввесь нарід: Хай буде.