Коментарі

Лопухин

Насаждение деревьев и постановка цилиндрических изваяний из дерева при жертвенниках были в обычае язычников.

Русского Библейского Общества

Исх 34:13

Переклади

Современный (MDR)

"Построив алтарь Господу, Богу твоему, не ставь рядом с ним деревянных идолов в честь богини Ашеры

National American Standard Bible

"You shall not plant for yourself an Asherah of any kind of tree beside the altar of the Lord your God, which you shall make for yourself.

Синодальный

Не сади себе рощи из каких-либо дерев при жертвеннике Господа, Бога твоего, который ты сделаешь себе,

Огієнка

Не посадиш собі святого де́рева, усякого де́рева при жертівнику Господа, Бога твого, що зробиш собі,

Русского Библейского Общества

Рядом с жертвенником Господа, твоего Бога, который ты воздвигнешь, не сажай дерево Ашеры — никакого дерева не сажай.

Турконяка

Не насадиш собі гаїв, ніякого дерева, при жертівникові Господа Бога твого, яке собі зробиш.