Переклади

Современный (MDR)

и было ему видение, что человек по имени Анания вошёл и возложил на него руки, чтобы он мог снова видеть".

National American Standard Bible

and he has seen in a vision a man named Ananias come in and lay his hands on him, so that he might regain his sight."

Синодальный

и видел в видении мужа, именем Ананию, пришедшего к нему и возложившего на него руку, чтобы он прозрел.

Огієнка

і мужа в видінні він бачив, на йме́ння Ананія, що до нього прийшов і руку на нього поклав, щоб став він видю́щий“.

Русского Библейского Общества

и ему было видение, что в дом входит человек по имени Анания и возлагает на него руки, чтобы вернуть ему зрение».

Турконяка

Він побачив у видінні чоловіка, якого звати Ананієм, що прийшов і поклав на нього руки, щоб повернувся зір.