Переклади
Современный (MDR)
и было ему видение, что человек по имени Анания вошёл и возложил на него руки, чтобы он мог снова видеть".
National American Standard Bible
and he has seen in a vision a man named Ananias come in and lay his hands on him, so that he might regain his sight."
Синодальный
и видел в видении мужа, именем Ананию, пришедшего к нему и возложившего на него руку, чтобы он прозрел.
Огієнка
і мужа в видінні він бачив, на йме́ння Ананія, що до нього прийшов і руку на нього поклав, щоб став він видю́щий“.
Русского Библейского Общества
и ему было видение, что в дом входит человек по имени Анания и возлагает на него руки, чтобы вернуть ему зрение».
Турконяка
Він побачив у видінні чоловіка, якого звати Ананієм, що прийшов і поклав на нього руки, щоб повернувся зір.