Коментарі
Лопухин
«Посему я полагаю...», т. е. по толкованию Златоуста и Феофилакта - "со властью говорю, что это так..." Отвергая обязательность закона Моисеева для верующих во Христа, мудрый предстоятель...Мак-Артур
не затруднять Эквивалент слова «затруднять» в греческом означает «не бросать что-нибудь на пути человека и не раздражать его». Иерусалимский совет, рассмотрев все свидетельства, решил, что...Переклади
Современный (MDR)
Поэтому я полагаю, что нам не нужно препятствовать язычникам, которые обращаются к Богу.
National American Standard Bible
"Therefore it is my judgment that we do not trouble those who are turning to God from among the Gentiles,
Синодальный
Посему я полагаю не затруднять обращающихся к Богу из язычников,
Огієнка
Тому ду́маю я, щоб не турбувати поган, що до Бога наверта́ються,
Русского Библейского Общества
Поэтому я считаю: нам не следует обременять язычников, которые обращаются к Богу.
Турконяка
Тому я вважаю, аби не докучати тим, що з поган навертаються до Бога,