Коментарі

Лопухин

Ап. теперь разъясняет то, что сказано им в первом стихе о надлежащем употреблении благодати Божией. - Эта благодать может остаться тщетною, если Коринфяне не отрешатся от привычек языческой жизни....

Лопухин

Как евреев пророк Исаия призывал выйти из грешного Вавилона (Ис 52:11), так и Апостол убеждает коринфских христиан порвать общение с языческим миром. - Откуда взято...

Мак-Артур

Выдержка из Ис 52:11 в отношении повеления о духовном разделении. Связь с неверующими не только неразумна и святотатственна, но и является непослушанием. Когда верующие...

Русского Библейского Общества

Ис 52:11

Переклади

Современный (MDR)

"Так выйдите же из среды их и отделитесь от них, - говорит Господь, - не прикасайтесь к тому, что нечисто, и Я приму вас в лоно Своё".

National American Standard Bible

"Therefore, come out from their midst and be separate," says the Lord. "And do not touch what is unclean; And I will welcome you.

Синодальный

И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас.

Огієнка

Вийдіть тому́ з-поміж них та й відлучі́ться, — каже Госпо́дь, — і не торкайтесь нечистого, — і Я вас прийму́,

Русского Библейского Общества

Поэтому покиньте их и отделитесь,
 — говорит Господь, —
к тому, что нечисто, не прикасайтесь —
и Я приму вас

Турконяка

Тому вийдіть з-поміж них і відлучіться, - каже Господь, - і до нечистоти не доторкайтеся, і я прийму вас,