Коментарі

Лопухин

Здесь апостол увещевает Тимофея иметь ту добрую веру, которую всегда проповедовал Апостол Павел. Как мотив к такой твердости в вере, апостол указывает на бывшие о Тимофее "пророчества". Очевидно,...

Мак-Артур

Тимофей См. во Введении: Название.

сообразно с бывшими о тебе пророчествами В греческом слово, переведенное как «бывшими», буквально означает «призывавшими на путь», подразумевая,...

Переклади

Современный (MDR)

Я доверяю тебе завещание это, Тимофей, сын мой, в согласии с пророчествами о тебе, сделанными давно, чтобы ты мог воспользоваться этим в своей борьбе.

National American Standard Bible

This command I entrust to you, Timothy, my son, in accordance with the prophecies previously made concerning you, that by them you may fight the good fight,

Синодальный

Преподаю тебе, сын мой Тимофей, сообразно с бывшими о тебе пророчествами, такое завещание, чтобы ты воинствовал согласно с ними, как добрый воин,

Огієнка

Цього нака́за я передаю тобі, сину мій Тимофіє, за тими пророцтвами, що про тебе давніше були, щоб ними провадив ти добру війну,

Русского Библейского Общества

Тимофей, сынок, вот какое поручение я даю тебе, полагаясь на слова пророчеств, что были когда-то о тебе сказаны! Веди с их помощью достойную битву —

Турконяка

Цей наказ передаю тобі, сину Тимофію, згідно з пророцтвами, що були раніше про тебе сказані, аби ти ними боровся доброю боротьбою,