Переклади

Современный (MDR)

Затем филистимляне поставили на повозку ковчег завета Господнего и мешок с золотыми мышами и изваяниями наростов.

National American Standard Bible

And they put the ark of the Lord on the cart, and the box with the golden mice and the likenesses of their tumors.

Синодальный

и поставили ковчег Господа на колесницу и ящик с золотыми мышами и изваяниями наростов.

Огієнка

І поставили вони Господнього ковчега на воза, і скри́ню, і золоті миші, і подоби їхніх боля́чок.

Русского Библейского Общества

Поставили на повозку ковчег Господа и ящик с золотыми мышами и изображениями наростов.

Турконяка

і поклали на віз кивот і скриню і золотих мишей.