Переклади
Современный (MDR)
Когда Авиафар, сын Ахимелеха, бежал к Давиду, он принёс с собой ефод.
National American Standard Bible
Now it came about, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David at Keilah, [that] he came down [with] an ephod in his hand.
Синодальный
Когда Авиафар, сын Ахимелеха, прибежал к Давиду в Кеиль, то принес с собою и ефод.
Огієнка
І сталося, коли втікав Евіята́р, син Ахімелеха, до Давида в Кеїлу, то ефо́д був у його руці.
Русского Библейского Общества
Бежав к Давиду в Кеилу, Авиафар, сын Ахиме́леха, принес с собою эфод.
Турконяка
І сталося коли втікав Авіятар син Авімелеха до Давида і він зійшов з Давидом до Кеїли, маючи ефуд в своїй руці.