Переклади
Современный (MDR)
Илий сказал сыновьям: "Я слышу от всего народа плохие речи о вас. Почему вы позволяете себе это?
National American Standard Bible
And he said to them, "Why do you do such things, the evil things that I hear from all these people?
Синодальный
И сказал им: для чего вы делаете такие дела? ибо я слышу худые речи о вас от всего народа.
Огієнка
І він сказав їм: „Нащо ви робите такі речі, про які я чую? Про ваші злі вчинки я чую від усього цього народу.
Русского Библейского Общества
Он говорил сыновьям: «Зачем вы творите такое?! От всех я только и слышу о ваших бесчинствах!
Турконяка
і сказав їм: Навіщо чините за цим словом, яке я чую з уст всього господнього народу.