Коментарі
Огієнка
Запитати кого про мир — привітати, поздоровити.Переклади
Современный (MDR)
Они будут приветствовать тебя и дадут тебе два хлеба, и ты возьмёшь их.
National American Standard Bible
and they will greet you and give you two [loaves] of bread, which you will accept from their hand.
Синодальный
и будут приветствовать они тебя и дадут тебе два хлеба, и ты возьмешь из рук их.
Огієнка
І запитають вони тебе про мир,[15] та дадуть тобі два хлі́би, і ти ві́зьмеш із їхньої руки.
Русского Библейского Общества
Они с тобой поздороваются и предложат тебе два каравая: возьми их.
Турконяка
І запитають тебе про те, що до миру, і дадуть тобі дві часті хлібів і приймеш з їхньої руки