Переклади
Современный (MDR)
Он сказал ей: "Ты слишком много пила! Пора оставить вино".
National American Standard Bible
Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."
Синодальный
И сказал ей Илий: доколе ты будешь пьяною? вытрезвись от вина твоего.
Огієнка
І сказав до неї Ілі́й: „Аж доки ти будеш п'я́ною? Ви́тверезись зо свого вина!“
Русского Библейского Общества
«Долго еще ты будешь стоять здесь пьяной? — сказал ей Илий. — Иди протрезвись!» —
Турконяка
І слуга Ілі сказав їй: Доки будеш пяною? Хай мине твоє вино і піди з перед Господнього лиця.