Переклади

Современный (MDR)

Он сказал ей: "Ты слишком много пила! Пора оставить вино".

National American Standard Bible

Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."

Синодальный

И сказал ей Илий: доколе ты будешь пьяною? вытрезвись от вина твоего.

Огієнка

І сказав до неї Ілі́й: „Аж доки ти будеш п'я́ною? Ви́тверезись зо свого вина!“

Русского Библейского Общества

«Долго еще ты будешь стоять здесь пьяной? — сказал ей Илий. — Иди протрезвись!» —

Турконяка

І слуга Ілі сказав їй: Доки будеш пяною? Хай мине твоє вино і піди з перед Господнього лиця.