І сказав Господь до Мойсея і до Елеазара, сина Аарона священика: Зберіть мідяні кадильниці з поміж спалених і цей чужий огонь розсип там, бо освятилися кадильниці цих грішників в їхніх душах. І зроби їх кованими плитами, покриттям жертівникові, бо принесені були перед Господом і освятилися, і хай будуть на знак ізраїльським синам. І взяв Елеазар, син Аарона священика, мідяні кадильниці, які принесли спалені, і поклали їх як обкладку вівтаря, на память ізраїльським синам, щоб не приступив ніхто з іншого племени, який не є з насіння Аарона, щоб покласти ладан перед Господом, і не став так як Коре і його бунт, так як сказав Господь рукою Мойсея.
   І вранці нарікали ізраїльські сини проти Мойсея і Аарона, кажучи: Ви вигубили господний нарід. І сталося, коли повертався збір проти Мойсея і Аарона, і накинулися на шатро свідчення, і покрила її хмара, і зявилася господня слава.
   І ввійшов Мойсей і Аарон з переду шатра свідчення, і заговорив Господь до Мойсея і Аарона, кажучи:  Відділіться з поміж цього збору, і вигублю їх зразу. І вони впали на своє лице. І сказав Мойсей до Аарона: Візьми кадильницю, і вклади до неї огонь з жертівника, і вклади до неї ладан, і неси швидко у табір, і надолуж за них. Бо вийшов від господнього лиця гнів, щоб почати нищити нарід.
   І взяв Аарон, так як сказав йому Мойсей, і побіг до табору. І вже почалаося вигублення в народі. І поклав ладан і надолужив за нарід. І став між мертвими і живими, і спинилася згуба. І тих, що померли в вигубленні, було чотирнадцять тисяч сімсот, не числячи тих, що померли через Корея. І повернувся Аарон до Мойсея до дверей шатра свідчення і спинилося вигублення.